Prevod od "sekundi i onda" do Italijanski

Prevodi:

secondi e poi

Kako koristiti "sekundi i onda" u rečenicama:

Imaš još pet sekundi, i onda æeš izgledati kao ubica.
Hai cinque secondi prima che ti vedano con quella faccia.
Radi nekoliko sekundi... I onda prestane.
Ma funzionerà solo per pochi scondi, poi finirà.
Miruje 15 sekundi i onda poène da se otima.
Per 15 secondi sta ferma. E poi inizia a lottare.
G. Green... 30 sekundi i onda možete otiæi.
Sig. Green... Trenta secondi, E potrà andarsene.
Da, napila sam se na toj zabavi, ljubila sam se sa njim ono, 5 sekundi, i onda sam mu rekla lažno ime.
Già, ehm... Mi sono ubriacata ad una festa ed ho limonato con lui per circa cinque secondi, e dopo gli ho dato un nome finto. Che c'è?
Postaješ stvarno, stvarno nervozan, malo digresiraš nekoliko sekundi, i onda... Ja moram da te poljubim.
Diventi sempre piu' nervoso, balbetti per un paio di secondi e poi... devo baciarti.
Gledala je u prazno dvadesetak sekundi i onda rekla da je u školi.
Ha fissato nel vuoto per tipo 20 secondi e poi ha detto che si trova a scuola.
Uživam u tome 10 sekundi i onda oseæaj nestaje.
ti godi la soddisfazione per circa dieci secondi e poi svanisce.
Prièekaj 12 sekundi i onda ga pusti unutra.
Ah, aspetta 12 secondi e poi dallo entrare. Grazie. Va bene.
Ti bi mogao za 10 sekundi, i onda bi nestali odavde.
Tu potresti farlo in dieci secondi. E poi ce ne andremo.
Ostao je još 30 sekundi i onda je otišao.
E' rimasto altri trenta secondi e poi se n'e' andato.
Znate kako ide, lažna imena, novac biæe tamo nekoliko sekundi i onda nestaæe.
Sapete come funziona: falsi nomi, soldi che sono li' e dopo 5 secondi spariscono.
Još 20 sekundi i onda je sve ovo gotovo.
Tra 20 secondi sarà tutto finito.
Želim da saèekate 10 sekundi i onda krenete.
Voglio che aspetti 10 secondi e poi mi segua.
Saèekaj 10 sekundi i onda uði i oboma nam sve isprièaj.
Aspetta dieci secondi, entra e raccontacelo.
Istog što je zvao u kuæicu za èamce triput u zadnjih 12 sati, držao otvorenu liniju par sekundi i onda prekinuo.
Che tizio? Lo stesso che ha chiamato la casa galleggiante 3 volte nelle ultime 12 ore, rimanendo in linea per qualche secondo e poi riappendendo. E hai rintracciato il suo indirizzo fin qui?
Daj mi 10 sekundi i onda vrati kamere na prenos uživo.
Devi uscire. Dammi dieci secondi e poi fai ripartire il collegamento.
Prošlo je 10-15 sekundi i onda...
Passano dieci, quindici secondi, e poi... puf!
Pokrivajte me 15 sekundi i onda čekajte.
Dammi 15 secondi di copertura, poi aspetta
Evo, evo, pridrži je 10 sekundi i onda æu ti ih vratiti.
Ecco, tienila per 10 secondi e ti restituisco l'orecchino.
Iskljuèuju se na 7 sekundi i onda se ponovo pale, navodno.
Si spengono per 7 secondi e poi si riaccendono, teoricamente.
Trebam još 30 sekundi i onda odlazimo, obeæavam.
Mi servono altri trenta secondi e poi possiamo andare, lo giuro.
U kuhinji je bio oko 10 sekundi i onda je brzo ludaèki izjurio.
E' stato nella cucina per forse dieci secondi, e poi e' scappato, veloce come un pazzo.
0.28201508522034s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?